Ele não é pesado: é meu irmão!
He Ain´t Heavy, He´s My Brother é uma canção escrita por Bobby Scott e Bob Russell em 1969, inicialmente gravada na voz de Kelly Gordon e posteriormente em novas versões, cantada pelos Hollies, por Neil Diamond, por Bill Medley e diversos outros artistas. A letra da música é uma ode à fraternidade, à disposição de carregar o fardo de quem amamos abnegadamente. A inspiração para compô-la nasceu de algumas histórias interessantes. A versão mais famosa remonta o ano de 1941, quando o padre Edward Flanagan, fundador de uma comunidade para meninos órfãos nos EUA, em uma noite tomada por uma forte nevasca, ouviu alguém bater à porta. Ao abri-la, deparou-se com um menino com poucas roupas, coberto de neve, com outro garoto mais novo em suas costas. Ambos tinham fome e miséria estampada no olhar. Comovido com a cena, Flanagan disse:
— Ele deve ser muito pesado.
— Ele não pesa, ele é meu irmão (He ain´t heavy, he´s my brother).
O padre depois descobriu que não eram irmãos de sangue, mas sim de sina, de destino. A partir de então, os garotos passaram a viver na instituição. Uma versão alternativa para a mesma história teria ocorrido ao final da Segunda Guerra Mundial, quando um soldado americano teria encotrado um garoto japonês que caminhava com o irmão menor, já sem vida, em suas costas, para ser cremado. Ao sugerir que largasse o corpo para nãos e cansar, o garoto teria respondido: "Ele não pesa, ele é meu irmão".
A versão dos Hollies
Os Hollies a gravaram em junho de 1969, nos estúdios EMI (atual Abbey Road Studios), com Allan Clarke nos vocais principais, e foi lançada em 26 de setembro. A balada alcançou o 3º lugar no Reino Unido e o 7º nos EUA. De acordo com o guitarrista Tony Hicks, Bobby Scott e Bob Russell lhe enviaram uma fita-demo quando ele estava à procura de músicas para gravar. Na ocasião, Hicks a achou muito lenta, mas ao gravá-la a banda a acelerou e adicionou uma orquestra. E assim nasceu uma das canções mais comoventes da história da música mundial. Em agosto de 1988, foi relançada no Reino Unido após ser apresentada em um comercial para a televisão da cerveja Miller Lite. Por duas semanas consecutivas, em setembro daquele ano, se manteve no topo das paradas. Nos EUA, foi regravada, também em 1988, para compor a trilha sonora do filme Rambo III, pela voz rouca inconfundível de Bill Medley (a minha versão favorita entre todas).
A letra
A estrada é longa
The road is long
Com muitas curvas sinuosas
With many a winding turn
Que nos leva quem sabe onde
That leads us to whoknows where
Quem savbe onde
Who knows when
Mas eu sou forte
But I´m strong
Forte o bastante para carregá-lo
Strong enough to carry him
Ele não é um peso, ele é meu irmão
He ain´t heavy, he´s my brother
E assim continuamos
So on we go
Seu bem-estar é a minha preocupação
His welfare is of my concern
Não é um fardo carregá-lo
No burden is he to bear
Nós chegaremos lá
We´ll get there
Pois eu sei
For I know
Ele não seria um estorvo para mim
He would not encumber me
Ele não é um peso, ele é meu irmão
He ain´t heavy, he´s my brother
Se estou absolutamente carregado
If I´m laden at all
Estou sobrecarregado de tristeza
I´m laden with sadness
Que o coração de todos
That everyone´s heart
Não está repleto de alegria
Isn´t filled with the gladness
De amor, de uns pelos outros
Of love for one another
Esta é uma longa, longa estrada
It´s a long, long road
Da qual não há retorno
From wich there is no return
E enquanto estamos a caminho dela
While we´reon the way to there
Por que não partilhar?
Why not share?
E a carga
And the load
Não vai me pesar absolutamente
Doesn´t weigh me down at all
Ele não é um fardo, ele é meu irmão
He ain´t heavy, he´s my brother
Ele não é um peso
He ain´t heavy
Ele é meu irmão
He´s my brother.
Nenhum comentário:
Postar um comentário